剛邁入日文這扇神秘又複雜的大門嗎?
在被日文的神祕以及優美吸引的同時,是不是也被它的複雜與困難給難倒了?
初學者要如何學習日文才好呢?
這篇文章的用意正是要幫助新手朋友們,能夠快速地,掌握日語學習訣竅!
初學者一定要知道的日語學習訣竅
萬事起頭難,但是找到一個方向的話,繼續往下就容易許多。
對於剛開始接觸日文的初學者而言,
不論你往後是想要考日檢jlpt,或對於日文檢定沒有興趣,只是單純想要學日文,
都是同樣的道理,先從了解日文開始,知道它的各種細節,
這樣才能有足夠的認識,開始學習。
-
文字&發音
因為地緣,以及歷史因素,
古代的日本很大部分受到中國文化的影響,這點和亞洲的鄰近中國的幾個國家,如韓國、越南以及泰國都一樣,
中國古代文明對日本的影響,不僅可以從許多現存的古書古畫上看到,
更直觀地,並且留存至今的是,日本的文字中有很大一部分的漢字,也有許多漢語發音的詞彙、成語等。
不但在發音上使用漢字發音,現今通用的日本平假名以及片假名,也是改漢字偏旁而來,這麼說來,日語和中文的關係不可說不密切。
而進入現代後,日本又先後受到西方列強的洗禮,包括來到東亞經商的荷蘭,和打破日本鎖國的美國,
因為近代西方文明的強大,幕府末期日本明治天皇推行全面西化政策,致力將日本的工業技術以及文化革新,這樣也大大地影響到日語,
現在可以看到,日語中,除了古代漢語之外,還出現了大量的西方詞彙,以英文最多,其次是法文、德文、荷蘭語等等。
正因為日本的歷史是多麼複雜璀璨,日語中除了日本古發音的詞彙外,又揉雜了多種外國語言,使得日語的豐富程度更上一層樓,
但同時,也令想學日文的人覺得更困難了。
★該怎麼學?
學日文50音時,要先將主要的五個音,あ、い、う、え、お給記好,之後的發音便是以這五個主要發音文主,再進行變化。
在初學日語50音的時候,不要著急,可以每次記5個字母為目標,等到這五個足夠熟練,再朝下一行前進。
背誦讀音的同時,最好以手輔助,把字母的字形給練熟,同時要注意自己的發音夠不夠標準,寫的筆順、字形正不正確。
50音的特點是,以あ、い、う、え作為母音,只要注意他們的發音準確,接下來加入輔音,稍加變化,
這樣的發音就足夠正確,所以這也是為何,要先將五個母音先練好的緣故。
此外,因為國語中,沒有如日語一般的濁音與促音,以及,少有清音的變化,所以這部分,需要花更長的時間練習。
在學習的時候,一定要用錄音或者教學影片,來輔做自己,確定發音是否正確。
-
詞彙
因為前述的原因,日語中包含了大量的漢字,而也有許多發音跟中文相似,對此,我們應該要利用它,但是同時要保留疑心。
雖然漢字優勢一直被視為台灣人學日語的優勢,但某方面來講,卻也是一把不得不謹慎的雙刃劍。
其中一個原因,是因為日語所使用的漢字,相較於台灣繁體而言,已經有許多不同,這點在書寫得時候要多加注意;
而發音方面,雖然日文吸收了多漢語詞彙,但有些詞彙的發音,可能是遵循當年獲知的方言,因此與國語也有不小的差異。
★該怎麼學?
扎實學好日文50音,遵照單字的發音記憶,切勿以先入為主的觀念揣測;
漢字方面,雖然看不懂的文章可以透過漢字來猜測,但是不宜太過依賴這樣的做法,
建議同樣以日文為主,將日文中的漢字與其他平假名、片假名視為等同,依照文法邏輯去分析文章。
-
和製外來語/英語
現在,和製英語有越來越多的現象,固然,原本的日語中,已經有相當一部分的和製英語,
但是隨著時代進步、資訊發達,越發受到西方文化影響的日本,出現大量的和製英語,也已經是屢見不鮮的事情了。
甚至,在現在日本年輕人中,使用新的和製英語,是一件相當流行的事情,
所以,怎麼樣學好這些和製英語的發音,也是想要學日文的大家一定要注意的。
所謂的和製外來語(以英語為大宗),顧名思義,就是以日語發音的方式,來詮釋外語發音。
因為日語發音的特點,所以這些外來語的發音,會依照日語的規則,產生極為不同的變化,
有時候甚至讓人一點都猜想不到原來的意思呢!
★和製外語特點:
1. 原本有卷舌音的地方會發成ル
2. 原本有輕聲(p、t、k)的地方會發成プ、タ、ク
3. 以片假名寫成
實際上,因為歷史上經歷了日本統治,所以在台語中,大家也可以發現許多經由和製英語再轉為台語的詞彙,
例如: 台語的打火機「賴打」,就是先由英語的lighter(打火機),變成和製英語ライター ,再轉譯為台語賴打
這一點,在跟工業相關的詞彙中特別明顯,因為台灣的工業有許多工具、材料都是從日本進口的,
所以這些和製英語,也就不知不覺融入我們的語言中了呢。
例如:
羅賴把/ドライバー/driver /螺絲起子
阿魯米/アルミ/ aluminum /鋁
函兜魯/ハンドル/handle/方向盤
★該怎麼學?
對付日語中的外來語,你的態度是很重要的,最重要的一點: 當成全新的語言來學習。
這是什麼緣故呢?因為如果你自恃中文流利、英語標準,那麼你在說這些相關的外來語時,使用的,很可能是「標準發音」,對吧?
問題是,你的談話對象基本上都是本人八九不離十(不然為何要用日語對話?),
這樣一來,使用「標準發音」發音的問題就顯現出來了—日本人聽不懂你講的外來語。
因為,對於日本人來說,和製外來語的發音才是所謂的「標準發音」,他們從小到大,習慣的、使用的,都是這樣的發音。
所以如果你堅持使用單字原本的發音,去跟日人交談,得到的結果可能是一臉困惑。
這也是為何我們在學日文外來語的時候,心中應該要當成全新的日文詞彙來看待,也只有這樣做,才能真正學習到道地的日文會話。
-
文法
文法對於語言來說,就像一艘船的龍骨,從根本上決定了你對於語言的掌握。
日文文法對於台灣的初學者來說,可能會感到很新鮮,因為日與文法跟中文,或者與我們學習多年的英語都不同,
它的詞序跟這兩者相比,是顛倒的,
除了這點之外,日文文法有很多助詞,必須視不同的情形使用,
還有,日語中的敬體系統相當發達,更不用說動詞五段變化…等等。
都是我們在學日文文法的時候,會碰到的難題。
★該怎麼學?
首先要注重助詞的用法,想將日文學得好,助詞就要運用恰當,所以每一個助詞的具體意思都要記起來,並將例外也一併記好。
因為中文中的助詞相對沒有這麼發達,所以在記憶的時候,可以利用英文的助詞來記,只要能夠留下深刻的印象就行。
其次,雖然我們一開始學日文的時候,不論是坊間各種教科書,或是各大日文補習班,都是從敬體或者說丁寧體開始學習,
但是等你更深入的學習日文以後,只有敬體,已經不足以應付各種場合的需要,所以五段動詞的變化規則就是一個重點,
在學習的時候一定將變化的規則要好好銘記在心。
講了這4個學日文的訣竅,希望對大家學日文有所幫助,越學越順利。